Kandidat*innen K&G / Canidates K&G
Wahlergebnisse / Election Results
August Ulrich Guccione (76 Stimmen / votes)
Nele Jackszis (71 Stimmen / votes)
Leandra Schieder (69 Stimmen / votes)
Xenia Günther (63 Stimmen / votes)
Lucas Hedel (61 Stimmen / votes)
Emelie Brockhaus (58 Stimmen / votes)
Jolanda Charlotte Schultrich (50 Stimmen / votes)
Finn Maxine Röhmer-Litzmann (49 Stimmen / votes)
Bastian Schwerer (47 Stimmen / votes)
Marina Ramoska Vissotto (42 Stimmen / votes)
Moritz Lang (38 Stimmen / votes)
Sarah Hackenberger (37 Stimmen / votes)
Imani Fee Hallein (36 Stimmen / votes)
Johanna Teo Marie Bahr (34 Stimmen / votes)
Dimitrios Chrysovergis (26 Stimmen / votes)
Lara Mohring-Landsberger (25 Stimmen / votes)
Hannah Anna Sterrler (20 Stimmen / votes)
Sarah Steingrüber (17 Stimmen / votes)
Lisa Sauer (15 Stimmen / votes)
Anna Sterrler (B. A. Produktdesign)
August Ulrich Guccione (B. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Weil ich in den Studiengang VK in der Unipolitik vertreten möchte
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Chai mit Hafermilch
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Muskatnuss
Bastian Schwerer (Lehramt Kunst)
Dimitrios Chrysovergis (B. A. Produktdesign)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich bin Dimi und ich kann das Punkt.
I'm Dimi and I can do the point.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Johannisbeerschorle / Spezi (wenn die das mal verkaufen würden)
Johannisbeerschorle / Spezi (if they would sell this)
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Honig
Honey
Emelie Brockhaus (B. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
In den letzten zwei Jahren durfte ich schon allerlei Gremienerfahrung sammeln: Ich bin Mitglied des Senates, Teil der Findungskomission, war als studentische Vertreterin in VK-Sitzungen und würde mich nun freuen, auch aktives Teil der Fachschaft zu werden. Denn viele Probleme können direkt fakultätsintern unter Studierenden angepackt und gelöst werden. Ich freue mich darauf, Erstis gebührend zu empfangen, Ansprechperson für die Studierenden zu sein und vor allem: den Finger auf die Dinge zeigen, die nicht so laufen, wie sie sollten. Die Raumsituation in der Fakultät ist immer noch unbefriedigend, Kursangebote für nicht-deutsch-sprechende Menschen rar und Semester für Semester kommen Studis in keine Moduel herein. Ich erhoffe mir aus der Arbeit im FsR die Möglichkeit direkt einzugreifen, zu gestalten und Lösungen für Probleme zu entwickeln.
In the last two years I was able to gain many kinds of committee experience: I am a member of the senate, part of the search committee, was a student representative in VK meetings and would be happy to become an active part of the student council. Because many problems can be tackled and solved directly within the faculty among students. I'm looking forward to welcoming new students, being a contact person for students, and above all: pointing the finger at things that don't work the way they should. The room situation in the faculty is still bad, course offerings for non-German speakers are scarce, and semester after semester students are not getting into any modules. | hope that the work in the FsR will give me the opportunity to participate directly, toshape things and to develop solutions for problems.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Kein Geheimtipp, aber wer den M;occachino noch nicht probiert hat, lässt jetzt alles stehen und liegen und besucht die tollen Kaffee-Macher*innen in der M18!
Not an insider tip, but if you haven't tried the Moccachino yet, drop everything now and visit the great coffee makers at M18!
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Da hör ich jetzzt einfach auf meine erste Intuition und sage Kreuzkümmel - viel Spaß beim Interpretieren!
I'll just listen to my first intuition and say cumin - have fun with the interpretation!
Finn Maxine Röhmer-Litzmann (B. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Interessen der Studierenden vertreten, in der Hochschulpolitik mitmischen, gutes für dei Fakultät tun und Nette Aktionen planen
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Schorle oder Cappuccino
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Meersalz, grob
Imani Fee Hallein (B. A. Produktdesign)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
VERÄNDERUNG & FRISCHER WIND
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
KIBA
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
GARAM MASALA
Johanna Teo Marie Bahr (B. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich möchte mich für bessere Arbeitsbedingungen für die Studierenden unserer Fakultät einsetzen und dieser zu mehr Präsenz verhelfen.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Pfeffi mit Hafermilch
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Ingwer
Jolanda Charlotte Schultrich (B. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich habe am meisten Lust darauf mich mit Studis der anderen Studiengänge auszutauschen, um gemeinsam für Interessen und Ideen unserer Fakultät einzustehen, und auch umzusetzen. Ich sehe die Chance im FaRa mehr dazuzulernen und über den Tellerrand meines Studiengangs hinauszublicken.
I am most interested in exchanging ideas with students from other study programmes, in order to to stand up for the interests and ideas of our faculty and to put them into practice. I see the FaRa as a chance to learn more and to look beyond the borders of my degree programme.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Kaffee, entweder schwarz oder mit Hafermilch und am besten ein Stück Kuchen mit dazu.
Coffee, either black or with oat milk, and ideally a piece of cake as well.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Ich glaube am ehesten mit Rosmarin da dieser zwar auch alleine gut schmeckt, aber noch viiiel besser in Kombination mit anderen Gewürzen.
I think mostly with rosemary because it tastes good on its own, but it's even better in combination with other spices.
Lara Mohring Landsberger (Lehramt Kunst)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Da sich so wenig für den FSR beworben haben, mach ich das jetzt einfach mal. Einen Einblick wie man den Unialltag mitgestaltet, habe ich schon etwas durch "Bauhaus Internationals". Dort steht der Austausch im Mittelpunkt, den ich auch an der Uni gerne mehr fördern würde, sowohl zwischen Deutschen und "Internationals" als auch den verschiedenen Studiengängen. Durch Mitstudierende konnte ich mitbekommen, wo es auch sonst so kommunikativ und organisatorisch in der Fakultät hakt, was ich gerne angehen würde. Ein besonderes Anliegen wäre es mir zudem, den Einstieg zu erleichtern für die, die mit dem „System Universität“ bis jetzt noch nicht so viel Berührungspunkte hatten.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Tee! Jedes Mal ne andere Sorte.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Bärlauch (ist das ein Gewürz ? ) Er wächst gefühlt immer und überall zugleich und macht jedes Gericht spannender (und ein auch ein bisschen feuriger.)
Leandra Schieder (MKG)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Immer öfter fallen in Gesprächen mit anderen Studierenden der MKG Misszuistände innerhalb unseres Studiengangs auf. Ich hab einfgach Lust etwas zu ändern und so auch den zukünftigen Studierenden ein gutes Studienerlebnis zu ermöglichen.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Espresso Macchiato
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Chilli
Lisa Sauer (B. A. Produktdesign)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich möchte die Studienkultur verändern und mich an der Uni sowie dem Campusleben beteiligen.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Cappuccino mit Hafer- oder Dinkelmilch
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Italienische Kräuter
Lucas Hedel (Lehramt Kunst)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Hallo, ich bin Lucas und studiere Kunst auf Lehramt im Zweifachstudium im 6. Semester. Ich bewerbe mich für den Fachschafstrat, um mit vielen verschiedenen Menschen in Kontakt treten zu können und mit ihnen zusammen das Uni-Leben zu gestalten. Hinzu kommt auch, dass ich meine organisatorischen Fähigkeiten, die ich auch als zukünftige Lehrkraft brauche, nutzen möchte.
Hello, I'm Lucas und study art to become a teacher. I'm applying for the Fachschaftsrat because I want to connect with many different people and shape the uni-life with them. Furthermore, I want to use my organisational abilities, that I need as a future teacher too.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Mein Signature-Drink in der M18 hängt von der Tageszeit ab. Am Mittag und Nachmittag ist es eine erfrischende Johannisbeerschorle und zum Abend hin ist es Gin mit Johannisbeersaft, für mich eine perfekte Kombination von bitter und süß.
My signature drink in the M18 depends on the time of the day. Midday and afternoon I prefer a refreshing currant 'schorle' and in the evening I like to drink Gin with currant juice, for me a perfect combination of bitterness und sweetness.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Laut einem Online-Test bin ich Curry. Eine Gewürzmischung die aus vielen verschieden Zutaten besteht. Ich finde das ganz passend, da ich auch viele verschiedene Interessen habe und eine bunte Mischung an Eigenschaften in mir vereinige.
According to an online test I'm curry. A spice blend of many different ingredients. I think that is quite suitable because I have a lot of different interests and I'm also a colourful mix of different traits.
Marina Ramoska Visotto (M. A. VK)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich finde es wichtrig, als internationale Studentin mich zu engagieren. Aber allgemein habe ich Lust, weniger über die Uni zu meckern und mehr zu tun damit sachen sich verändern.
As an international student, I think it's important for me to try to get involved. But all in all, I'd like to stop complaining about the uni and actually do something to contribute to positive change.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Ich trinke immer irgend einen Tee #germanculture
I always drink some kind of tea #germanculture
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Salbeiblätter: passen gut zu Suppen (Ich liebe Suppe), sehen sympatisch aus (ich bin sympatisch), sind grün (ich habe viele grüne Socken).
Bay leaves: go well with soup (I love soup), seem pretty likeable (I am als likeable), are green (I own many green socks).
Moritz Lang (MKG)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich würde mich wirklich gerne in dem FSR Beteiligen, da mir der zukünftige FSRler-Mangel bei KUG zu Ohren gekommen ist und ich tatsächlich auch schon etwas FSR-Erfahrung mitbringe.Ich habe Freude daran die Studierenden miteinander zu vernetzen, mich für sie einzusetzen und vor Allem sie und ihre studentischen Bedürfnisse kennenzulernen.
I would really like to participate in the FSR, because I heard about the future FSR shortage at KUG and I actually already have some FSR experience.I enjoy networking with students, advocating for them, and most importantly, getting to know them and their student needs.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Manche haben mich bestimmt schon vor der M18 gesehen, wie ich den von mir hochgelobten Latte macchiato mit der unfassbar gut dazu passenden Dinkelmilch trinke.
I'm sure some of you have seen me before M18, drinking my highly praised latte macchiato with the unbelievably good spelt milk that goes with it.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
In diesem Drink fehlt mir auch absolut kein Spice, denn Koriander passt nun wirklich nicht gut zu Kaffee.
I'm not missing any spice in this drink, because coriander really doesn't go well with coffee.
Nele Jackzis (Lehramt Kunst)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Wenn ich was kann, dann organisieren und mich für die Interessen anderer Menschen einsetzen.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Im Winter: heißer Birnensaft, im Sommer: alles was nach Bier schmeckt.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Da Salz kein richtiges Gewürz ist, entscheide ich mich für die italienische Gewürzmischung aus dem Lebensmittelgeschäft mit der weißen Schrift auf rotem Hintergrund.
Sarah Hackenberger (Lehramt Kunst)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Ich bewerbe mich beim Fachschaftsrat, weil ich Kommunikation sehr wichtig finde und mich gerne dafür engagieren möchte, dass eben diese unter Studierenden stattfinden kann. Außerdem habe ich Lust, nach ein paar Corona-Semestern, in denen ich mich eher passiv am Uni-Leben teilnehmend gefühlt habe, diesmal aktiv ein wenig mitzumischen und mit vielen tollen Menschen ins Gespräch kommen zu können.
I'm applying for the student council because I think communication is very important and I want to support communication between the university students. Also, after feeling like I only took part in the uni–life passively the last corona-semesters, I’d like to actively shape it this time around and get to talk to many amazing people.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
Ein Cappuccino, ganz klassisch. Ich muss aber beichten, dass ich meinen Kaffee meistens mit viel Zucker mag.
Cappuccino, classic. But I must confess that I like my coffee very sweet.
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Wenn ich mich jetzt unbedingt für Gewürz entscheiden muss, würde ich Muskatnuss nehmen. Ich werfe es gerne in alle möglichen Gerichte, die ich koche. Ich mag, dass es recht vielseitig ist, es passt zu süß und herzhaft. Ich denke, mit Vielseitigkeit würde ich mich gerne identifizieren.
If I had to choose, I would take nutmeg. I throw it into all different kinds of dishes while cooking. I like that it’s versatile, being used sweet and savoury. I would like to be able to identify myself with versatility.
Sarah Steingruber (Lehramt Kunst)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Durch die Teilnahme am Fachschaftsrat will ich zum einem politisch mitwirken und zum anderen aber auch die Prozesse der Universität besser kennenlernen.
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
natürlich Kaffee
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Zimt
Xenia Günther (MKG)
Warum hast du Lust auf den Fachschaftsrat? / Why do you want to be a member of the student council?
Als Animationscharackter und Mitglied beim RKW (Institut für relevante Kunstwissenschaften) möchte ich vor allem den Creatorbereich Bewegtbild, B15 & Kollektivarbeit fördern & connecten
Dein Signature-Drink in der M18? / Your signature drink at M18?
H2O++
Mit welchem Gewürz identifizierst du dich am ehesten? / Which spice do you most identify with?
Kardamom